<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T16n0694"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 694 <persName>佛</persName>说大乘造像功德经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 694 <persName>佛</persName>说大乘造像功德经</title> <author>唐 提雲般若译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt> </editionStmt> <extent>2卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">16</idno>.<idno type="no">694</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说大乘造像功德经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by San Bao Di Zi, Re-proofing punctuated text as provided by Mr. Zhang Ge-Feng</p> <p cb:type="ly" xml:lang="zh-Hans">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，三宝弟子提供新式标点，张革豐大德提供新式标点重挍</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【元】</witness> <witness xml:id="wit2">【明】</witness> <witness xml:id="wit3">【宋】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00145"> <charName>CBETA CHARACTER CB00145</charName> <mapping cb:dec="983185" type="PUA">U+F0091</mapping> <mapping type="unicode">U+3779</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[少/兔]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00501"> <charName>CBETA CHARACTER CB00501</charName> <mapping cb:dec="983541" type="PUA">U+F01F5</mapping> <mapping type="unicode">U+4B7E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>驮</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[马*犬]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00825"> <charName>CBETA CHARACTER CB00825</charName> <mapping cb:dec="983865" type="PUA">U+F0339</mapping> <mapping type="unicode">U+24077</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>滴</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[泳-永+适]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T09:45:12"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0790a09" ed="T"/> <lb ed="T" n="0790a10"/> <lb n="0790a11" ed="T"/><cb:docNumber>No. 694</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb ed="T" n="0790a12"/><cb:juan fun="open" n="001"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0790001" n="0790001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790001" n="0790001"/><anchor xml:id="beg0790001" n="0790001"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0790001"/>大乘造像功德经</title>卷上</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0790a13" ed="T"/> <lb ed="T" n="0790a14"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0790002" n="0790002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790002" n="0790002"/><anchor xml:id="beg0790002" n="0790002"/>大<anchor xml:id="end0790002"/>唐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790003" n="0790003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790003" n="0790003"/><anchor xml:id="beg0790003" n="0790003"/>于阗<anchor xml:id="end0790003"/>三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790004" n="0790004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790004" n="0790004"/><anchor xml:id="beg0790004" n="0790004"/>藏<anchor xml:id="end0790004"/>提<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790005" n="0790005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790005" n="0790005"/><anchor xml:id="beg0790005" n="0790005"/>雲<anchor xml:id="end0790005"/>般<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790006" n="0790006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790006" n="0790006"/><anchor xml:id="beg0790006" n="0790006"/>若<anchor xml:id="end0790006"/>奉 制译</byline> <lb n="0790a15" ed="T"/><p xml:id="pT16p0790a1501">如是我闻：</p><p xml:id="pT16p0790a1505" cb:place="inline">一时，<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">三十三天</name>波利质多罗 <lb ed="T" n="0790a16"/>树下，与无量大比丘众及无量大菩萨众俱， <lb n="0790a17" ed="T"/>弥勒菩萨摩诃萨而为上首。</p> <lb ed="T" n="0790a18"/><p xml:id="pT16p0790a1801">尔时<persName>世尊</persName>在彼天上，三月安居，为母说法，于 <lb ed="T" n="0790a19"/>诸天众多所利益，令无量诸天離苦解脱。无 <lb n="0790a20" ed="T"/>量诸天皆蒙法利，获大福果。时彼众中有一 <lb ed="T" n="0790a21"/>天子，寿将欲尽，五衰相现，以闻法力，命终之 <lb ed="T" n="0790a22"/>後还生此天，永離恶道。</p> <lb n="0790a23" ed="T"/><p xml:id="pT16p0790a2301">尔时，<name role="" type="person">阎浮提</name>中无有<persName>如来</persName>，譬如暗夜，星中无 <lb ed="T" n="0790a24"/>月；如国无君，如家无主，欢娱、戏乐一切都息。 <lb ed="T" n="0790a25"/>是时众生孤独无依，皆于<persName>如来</persName>心怀恋慕，生大 <lb n="0790a26" ed="T"/>忧恼，如丧父母，如箭入心，共往<persName>世尊</persName>曾所住 <lb n="0790a27" ed="T"/>处，园林、庭宇悉空无<persName>佛</persName>，倍加悲恋，不能自止。</p> <lb n="0790a28" ed="T"/><p xml:id="pT16p0790a2801">尔时，<name role="" type="person">优陀延王</name>住在宫中，常怀悲感，渴仰于 <lb n="0790a29" ed="T"/><persName>佛</persName>，夫人、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790007" n="0790007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790007" n="0790007"/><anchor xml:id="beg0790007" n="0790007"/>婇<anchor xml:id="end0790007"/>女诸欢乐事皆不涉心，作是念 <pb n="0790b" ed="T" xml:id="T16.0694.0790b"/> <lb n="0790b01" ed="T"/>言：“我今忧悲，不久当死。云何令我未捨命间 <lb n="0790b02" ed="T"/>得见于<persName>佛</persName>？”寻复思惟：“譬若有人，心有所爱，而 <lb n="0790b03" ed="T"/>不得见，见其住处及相似人，或除忧恼。”复更 <lb ed="T" n="0790b04"/>思惟：“我今若诣<persName>佛</persName>先住处，不见于<persName>佛</persName>，哀嚎感 <lb ed="T" n="0790b05"/>切，或致于死。我观世间无有一人能与<persName>如来</persName> <lb n="0790b06" ed="T"/>色相、福德、智慧等者。云何令我得见是人除 <lb n="0790b07" ed="T"/>其忧恼？”作是念已，即更思惟：“我今应当造<persName>佛</persName> <lb ed="T" n="0790b08"/>形像，礼拜供养。”复生是念：“若我造像不似于 <lb ed="T" n="0790b09"/><persName>佛</persName>，恐当令我获无量罪。”复作念言：“假使世间 <lb ed="T" n="0790b10"/>有智之人咸共称扬<persName>如来</persName>功德，犹不能尽，若 <lb ed="T" n="0790b11"/>有一人随分赞美，获福无量；我今亦然，当随 <lb ed="T" n="0790b12"/>分造。”</p><p xml:id="pT16p0790b1203" cb:place="inline">即时告敕国内所有工巧之人，幷令来 <lb n="0790b13" ed="T"/>集。人既集已，而语之言：“谁能为我造<persName>佛</persName>形像， <lb n="0790b14" ed="T"/>当以珍宝重相酬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790008" n="0790008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790008" n="0790008"/><anchor xml:id="beg0790008" n="0790008"/>偿<anchor xml:id="end0790008"/>。”</p><p xml:id="pT16p0790b1409" cb:place="inline">诸工巧人共白王言：“王 <lb ed="T" n="0790b15"/>今所敕，甚为难事！<persName>如来</persName>相好，世间无匹。我今 <lb n="0790b16" ed="T"/>何能造<persName>佛</persName>形像？假使毘首羯磨天而有所作， <lb n="0790b17" ed="T"/>亦不能得似于<persName>如来</persName>。我若受命造<persName>佛</persName>形像，但 <lb n="0790b18" ed="T"/>可摸拟螺髻、玉毫少分之相，诸馀相好光明 <lb n="0790b19" ed="T"/>威德谁能作耶？<persName>世尊</persName>会当从天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790009" n="0790009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790009" n="0790009"/><anchor xml:id="beg0790009" n="0790009"/>来<anchor xml:id="end0790009"/>下，所造 <lb ed="T" n="0790b20"/>形像若有亏误，我等名称<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790010" n="0790010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790010" n="0790010"/><anchor xml:id="beg0790010" n="0790010"/>幷<anchor xml:id="end0790010"/>皆退失！窃共 <lb n="0790b21" ed="T"/>筹量，无能敢作。”</p><p xml:id="pT16p0790b2107" cb:place="inline">其王尔时复告之曰：“我心决 <lb ed="T" n="0790b22"/>定，勿有所辞！如人患渴，欲饮河水，岂以饮不 <lb n="0790b23" ed="T"/>能尽，而不饮耶？”</p><p xml:id="pT16p0790b2307" cb:place="inline">是时诸人闻王此语，皆前拜 <lb n="0790b24" ed="T"/>跪共白王言：“当依所敕！然请大王垂许我等， <lb ed="T" n="0790b25"/>今夜思审，明晨就作。”复白王言：“王今造像应 <lb ed="T" n="0790b26"/>用纯紫栴檀之木，文理、体质坚密之者，但其 <lb n="0790b27" ed="T"/>形相为坐、为立、高下若何？”</p><p xml:id="pT16p0790b2711" cb:place="inline">王以此语问诸臣 <lb n="0790b28" ed="T"/>众，有一智臣前白王言：“大王！当作<persName>如来</persName>坐像。 <lb n="0790b29" ed="T"/>何以故？一切诸<persName>佛</persName>得大菩提，转正法轮，现大 <pb xml:id="T16.0694.0790c" n="0790c" ed="T"/> <lb n="0790c01" ed="T"/>神通，降伏外道，作大<persName>佛</persName>事，皆悉坐故。是以 <lb n="0790c02" ed="T"/>应作坐狮子座、结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790011" n="0790011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790011" n="0790011"/><anchor xml:id="beg0790011" n="0790011"/>加<anchor xml:id="end0790011"/>之像。”</p> <lb n="0790c03" ed="T"/><p xml:id="pT16p0790c0301">尔时毘首羯磨天遥见其事，审知王意欲造 <lb n="0790c04" ed="T"/><persName>佛</persName>像，于其夜中作是思惟：“我身所解最为 <lb ed="T" n="0790c05"/>巧妙，世间之中无如我者。我若为作，应少 <lb n="0790c06" ed="T"/>似<persName>佛</persName>。”即变其身，而为匠者，持诸利器，至明 <lb n="0790c07" ed="T"/>淸旦，住王门侧，令守门人具白王言：“我今 <lb ed="T" n="0790c08"/>欲为大王造像！我之工巧世中无匹。唯愿大 <lb ed="T" n="0790c09"/>王莫使馀人！”</p><p xml:id="pT16p0790c0906" cb:place="inline">王闻此语心大欣庆，命之令入。 <lb n="0790c10" ed="T"/>观其容止，知是巧匠，便生念言：“世间之中何 <lb ed="T" n="0790c11"/>有此人？将非毘首羯磨天或其弟子，而来此 <lb ed="T" n="0790c12"/>耶？”王于尔时即脱身上所著璎珞，手自捧持， <lb n="0790c13" ed="T"/>以挂其颈，仍更许以种种无量诸珍宝物。时 <lb n="0790c14" ed="T"/>王即与主藏大臣于内藏中，选择香木，肩自 <lb ed="T" n="0790c15"/>荷负，持与天匠，而谓之言：“善哉，仁者！当用 <lb ed="T" n="0790c16"/>此木为我造像，令与<persName>如来</persName>形相相似。”</p><p xml:id="pT16p0790c1615" cb:place="inline">尔时天 <lb n="0790c17" ed="T"/>匠即白王言：“我之工巧虽云第一，然造<persName>佛</persName>形 <lb n="0790c18" ed="T"/>相终不能尽。譬如有人以炭画日，言相似者， <lb ed="T" n="0790c19"/>无有是处；设以真金而作<persName>佛</persName>像，亦复如是。有 <lb n="0790c20" ed="T"/>外道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790012" n="0790012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790012" n="0790012"/><anchor xml:id="beg0790012" n="0790012"/>言<anchor xml:id="end0790012"/>：‘梵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790013" n="0790013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790013" n="0790013"/><anchor xml:id="beg0790013" n="0790013"/>王<anchor xml:id="end0790013"/>能作一切世间，然亦不能造 <lb ed="T" n="0790c21"/><persName>佛</persName>形像尽诸相好！’但我工巧世中为上，是 <lb n="0790c22" ed="T"/>故我今为王作耳！今晨即是月初八日，弗 <lb ed="T" n="0790c23"/>沙宿合毘婆诃底出现之时，<persName>佛</persName>初诞生，还有 <lb ed="T" n="0790c24"/>此应。此日祥庆，宜应起作。”发<anchor xml:id="nkr_note_orig_0790014" n="0790014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0790014" n="0790014"/><anchor xml:id="beg0790014" n="0790014"/>是<anchor xml:id="end0790014"/>语已，操斧 <lb n="0790c25" ed="T"/>斫木，其声上彻<name role="" type="person">三十三天</name>，至<persName>佛</persName>会所。以<persName>佛</persName> <lb n="0790c26" ed="T"/>神力声所及处，众生闻者，罪垢、烦恼皆得消 <lb ed="T" n="0790c27"/>除。尔时<persName>如来</persName>即便微笑，种种歎美其王功 <lb n="0790c28" ed="T"/>德，乃至遥授阿耨多罗三藐三菩提记。</p> <lb ed="T" n="0790c29"/><p xml:id="pT16p0790c2901">尔时<name role="" type="person">三十三天</name>主白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！今在人间颇 <lb ed="T" n="0790c30"/>亦有人曾于曩生作<persName>佛</persName>像不？”</p><p xml:id="pT16p0790c3012" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“天主！诸 <pb xml:id="T16.0694.0791a" ed="T" n="0791a"/> <lb n="0791a01" ed="T"/>有曾经作<persName>佛</persName>像者，皆于过去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0791001" n="0791001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0791001" n="0791001"/><anchor xml:id="beg0791001" n="0791001"/>先已<anchor xml:id="end0791001"/>解脱，在天 <lb ed="T" n="0791a02"/>众中尙复无有，况于馀处？唯有北<anchor xml:id="nkr_note_orig_0791002" n="0791002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0791002" n="0791002"/><anchor xml:id="beg0791002" n="0791002"/>方<anchor xml:id="end0791002"/>毘沙门 <lb n="0791a03" ed="T"/>子那履沙婆，曾于往昔造菩萨像，以斯福故， <lb n="0791a04" ed="T"/>後得为王，名频婆娑罗。复因见我，今得生天， <lb ed="T" n="0791a05"/>有大势力，永離恶道。<name role="" type="person">优楼频螺迦葉</name>、伽耶迦 <lb ed="T" n="0791a06"/>葉、<name role="" type="person">那提迦葉</name>幷曾于往世修故<persName>佛</persName>堂，由此 <lb ed="T" n="0791a07"/>因缘永得解脱；<name role="" type="person">憍梵波提</name>昔作牛身，追求水 <lb n="0791a08" ed="T"/>草，右绕精舍，食诸草竹，因见尊容，发欢喜心， <lb ed="T" n="0791a09"/>乘兹福故，今得解脱；尸毘罗曾持宝盖，供养 <lb n="0791a10" ed="T"/><persName>佛</persName>像；阿<g ref="#CB00145">㝹</g>楼<g ref="#CB00501">驮</g>然一支灯亦以供养；输鞞那 <lb n="0791a11" ed="T"/>曾扫<persName>佛</persName>堂；阿婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0791003" n="0791003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0791003" n="0791003"/><anchor xml:id="beg0791003" n="0791003"/>摩<anchor xml:id="end0791003"/>那于<persName>佛</persName>像前燃灯施明；难 <lb n="0791a12" ed="T"/>陀比丘爱重尊仪，香水洗沐：有如是等无量 <lb ed="T" n="0791a13"/>诸阿罗汉，皆悉曾于<persName>佛</persName>像之所薄申供养⸺乃 <lb ed="T" n="0791a14"/>至极下如那伽波罗，于像座前，以少许黄丹 <lb n="0791a15" ed="T"/>画一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0791004" n="0791004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0791004" n="0791004"/><anchor xml:id="beg0791004" n="0791004"/>像<anchor xml:id="end0791004"/>身而为供养⸺由此福故，皆永離苦而 <lb n="0791a16" ed="T"/>得解脱。天主！若复有人能于我法未灭尽 <lb ed="T" n="0791a17"/>来，造<persName>佛</persName>像者，于弥勒初会皆得解脱。若有众 <lb n="0791a18" ed="T"/>生非但为已而求出離，乃为欲得无上菩提 <lb n="0791a19" ed="T"/>造<persName>佛</persName>像者，当知此则为三十二相之因，能令 <lb n="0791a20" ed="T"/>其人速致成<persName>佛</persName>。”</p> <lb ed="T" n="0791a21"/><p xml:id="pT16p0791a2101">尔时<name role="" type="person">优陀延王</name>心自思惟：“云何令我所造之 <lb ed="T" n="0791a22"/>像速得成就？”作是念已，语彼匠言：“汝可勤心 <lb ed="T" n="0791a23"/>令功速毕，使我早得瞻仰礼敬。”是时天匠运 <lb n="0791a24" ed="T"/>其工巧，专精匪懈，不日而成。其像跏趺坐，高 <lb n="0791a25" ed="T"/>七尺，面及手足皆紫金色。时<name role="" type="person">优陀延王</name>见像 <lb n="0791a26" ed="T"/>得成，相好端严，心生净信，获柔顺忍。既得忍 <lb ed="T" n="0791a27"/>已，益加欣庆，所有业障及诸忧恼幷得消除， <lb ed="T" n="0791a28"/>譬如日出，雾露皆尽。唯除一业，现身受者，以 <lb ed="T" n="0791a29"/>曾于圣人起恶语故。</p><p xml:id="pT16p0791a2909" cb:place="inline">其王尔时即以种种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0791005" n="0791005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0791005" n="0791005"/><anchor xml:id="beg0791005" n="0791005"/>殊<anchor xml:id="end0791005"/> <pb xml:id="T16.0694.0791b" n="0791b" ed="T"/> <lb n="0791b01" ed="T"/>珍异物赏彼天匠。是时天匠敬白王言：“王今 <lb n="0791b02" ed="T"/>造像，我心随<anchor xml:id="nkr_note_orig_0791006" n="0791006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0791006" n="0791006"/><anchor xml:id="beg0791006" n="0791006"/>喜<anchor xml:id="end0791006"/>。愿与大王同修此福！今王 <lb ed="T" n="0791b03"/>所赐，非我敢受。若要相与，待馀吉日。”作是语 <lb n="0791b04" ed="T"/>已，即于其夜还陞本天。</p> <lb ed="T" n="0791b05"/><p xml:id="pT16p0791b0501">尔时诸大国王、阿阇世等，幷先于<persName>佛</persName>心怀渴 <lb ed="T" n="0791b06"/>慕。闻王造像，功已获成，皆生喜庆。共至王所， <lb n="0791b07" ed="T"/>各以无量花香、音乐供养<persName>佛</persName>像，复以种种诸 <lb ed="T" n="0791b08"/>珍宝物赠奉于王，咸作是言：“大王！所作甚为 <lb ed="T" n="0791b09"/>稀有，能拔我等愁忧毒箭！”</p> <lb ed="T" n="0791b10"/><p xml:id="pT16p0791b1001">尔时<persName>如来</persName>在彼天中为母说法，及诸天众咸 <lb n="0791b11" ed="T"/>得利喜，所应作事皆已作讫，复告众言：“诸 <lb ed="T" n="0791b12"/>天子！诸<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>是常住身，若诸众生有可度 <lb n="0791b13" ed="T"/>者，即为出现教化说法。若所作事毕，更无 <lb n="0791b14" ed="T"/>有能受法化者，<persName>如来</persName>于此即便不现，无智之 <lb n="0791b15" ed="T"/>人，谓<persName>佛</persName>实灭。<persName>如来</persName>身者，法身、常身，实不灭度。 <lb n="0791b16" ed="T"/>诸天子！一切诸<persName>佛</persName>，法皆如是，为化众生有现、 <lb ed="T" n="0791b17"/>不现。”</p> <lb ed="T" n="0791b18"/><p xml:id="pT16p0791b1801">尔时<persName>如来</persName>复作是言：“汝等当知！此诸天众所 <lb ed="T" n="0791b19"/>应度者，皆已度讫，吾今将欲下<name role="" type="person">阎浮提</name>。汝等 <lb ed="T" n="0791b20"/>诸天若念我者，当勤精进，勿复放逸。所以者 <lb n="0791b21" ed="T"/>何？放逸过失故，令汝等不得阿耨多罗三藐 <lb n="0791b22" ed="T"/>三菩提。然汝等以于往昔曾种善根，今得在 <lb ed="T" n="0791b23"/>此受天快乐，便著放逸，不修福行，此诸快乐， <lb n="0791b24" ed="T"/>无常所随，一从<anchor xml:id="nkr_note_orig_0791007" n="0791007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0791007" n="0791007"/><anchor xml:id="beg0791007" n="0791007"/>陨<anchor xml:id="end0791007"/>坠，长沦恶道。又汝等诸 <lb n="0791b25" ed="T"/>天烦恼尤重，见有勝己，便生嫉妒，曾不念言： <lb n="0791b26" ed="T"/>‘彼天勝乐由多福业之所感致，我若勤修必 <lb ed="T" n="0791b27"/>亦当得。’又今汝等身色光泽如日初辉，若怀 <lb ed="T" n="0791b28"/>嫉妒，心黯如死炭，复当令堕大黑暗中，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0791008" n="0791008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0791008" n="0791008"/><anchor xml:id="beg0791008" n="0791008"/>乃<anchor xml:id="end0791008"/> <lb ed="T" n="0791b29"/>至不能自见手掌，後复当作食吐之鬼。又汝 <pb ed="T" n="0791c" xml:id="T16.0694.0791c"/> <lb n="0791c01" ed="T"/>等诸天受众福报，身相严洁，威势勇猛，由嫉 <lb ed="T" n="0791c02"/>妒故，当受女身，永失丈夫威猛之力。</p><p xml:id="pT16p0791c0215" cb:place="inline">“诸天子！ <lb ed="T" n="0791c03"/>我念昔者有无量诸王，皆为汝等嫉妒之心 <lb ed="T" n="0791c04"/>非理所害。诸天子！昔有阿修罗王名曰邬罗， <lb ed="T" n="0791c05"/>修行苦行，戒品淸洁，而汝诸天等遣一天女， <lb ed="T" n="0791c06"/>名邬婆尸，惑彼王心，令亏净行。其王染著，威 <lb n="0791c07" ed="T"/>德损减，被那罗延天之所杀害，幷无量阿修 <lb n="0791c08" ed="T"/>罗众同时败灭。其那罗延天既杀此王，又诛 <lb n="0791c09" ed="T"/>其众，<anchor xml:id="nkr_note_add_0791c0901" n="0791c0901"/><anchor xml:id="beg0791c0901" n="0791c0901"/>因<anchor xml:id="end0791c0901"/>即收取邬婆尸女而往天宫。复有一 <lb n="0791c10" ed="T"/>王，名曰那诃受，汝等诸天诳惑之语，助诸天 <lb ed="T" n="0791c11"/>众伐阿修罗。修罗破已，汝等诸天反加其害。 <lb n="0791c12" ed="T"/>又汝等诸天以舍支夫人故，心生忿妒，构行谗 <lb ed="T" n="0791c13"/>毁，令阿伽娑仙人无故被嫌，而兴恶愿。又汝 <lb n="0791c14" ed="T"/>等诸天曾为诳惑，谓曀荼王曰：‘仙人之处，多 <lb n="0791c15" ed="T"/>有真金。’王信此言，逼之令出。仙人由是心 <lb ed="T" n="0791c16"/>生愤恚，即时猛火烧杀其王。昔复有王，名曰 <lb n="0791c17" ed="T"/>提婆，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0791009" n="0791009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0791009" n="0791009"/><anchor xml:id="beg0791009" n="0791009"/>尝<anchor xml:id="end0791009"/>设大会，以为供养，以斯福业威力 <lb ed="T" n="0791c18"/>自在，上此天中，受天快乐。汝诸天等，心怀嫉 <lb ed="T" n="0791c19"/>妒，令从忉利退堕阎浮，所有威势幷皆丧失， <lb ed="T" n="0791c20"/>如月无光，如河无水。诸天子！世中有人威 <lb ed="T" n="0791c21"/>德自在，或得诸定，或得神通，或有成就四 <lb n="0791c22" ed="T"/>神足等，若起一念嫉妒之心，如是功德一时 <lb n="0791c23" ed="T"/>退失。如提婆达多愚痴厚重，乃于我所生嫉 <lb n="0791c24" ed="T"/>妒意，即时自失五种神通。”</p> <lb ed="T" n="0791c25"/><p xml:id="pT16p0791c2501">尔时天帝释白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我今有疑，欲有所 <lb ed="T" n="0791c26"/>问。言嫉妒者，云何是耶？”复作是言：“<persName>世尊</persName>！若 <lb n="0791c27" ed="T"/>有众生见他勝己，生如是念：‘云何令我获彼 <lb ed="T" n="0791c28"/>所得？’如是之心，是嫉妒不？”</p><p xml:id="pT16p0791c2811" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“不也！此是 <lb n="0791c29" ed="T"/>贪心，非为嫉妒。天主！其嫉妒者，自求名利，不 <pb xml:id="T16.0694.0792a" ed="T" n="0792a"/> <lb n="0792a01" ed="T"/>欲他有，于有之人而生憎恚，是为嫉妒。”</p><p xml:id="pT16p0792a0116" cb:place="inline">尔时 <lb n="0792a02" ed="T"/>诸天众皆从座起，右膝著地，合掌向<persName>佛</persName>，而作 <lb n="0792a03" ed="T"/>是言：“如<persName>佛</persName>所诲，我诸天众皆当奉行。<persName>如来</persName>、世 <lb n="0792a04" ed="T"/>尊为父、为主、为尊重者、为最勝者，能于我等 <lb n="0792a05" ed="T"/>起大慈悲而来至此，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0792001" n="0792001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0792001" n="0792001"/><anchor xml:id="beg0792001" n="0792001"/>令<anchor xml:id="end0792001"/>诸天众皆得利益。我 <lb n="0792a06" ed="T"/>等所愿，犹为未满，欲于<persName>如来</persName>重请一事。<persName>世尊</persName>！ <lb ed="T" n="0792a07"/>世间之人于我等诸天多生轻慢。何以故？以 <lb n="0792a08" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>、<persName>如来</persName>人中生故，复于人中成正觉故；人 <lb ed="T" n="0792a09"/>中多有诸阿罗汉而得果故；诸大威德、辟支 <lb n="0792a10" ed="T"/><persName>佛</persName>复于人间而出现故。<persName>如来</persName>今者，若不住 <lb ed="T" n="0792a11"/>此，下<name role="" type="person">阎浮提</name>，世间之人谓我等诸天，不知如 <lb ed="T" n="0792a12"/>来有大威德，应受诸天如法供养，复谓我等 <lb ed="T" n="0792a13"/>不能供养诸<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>。唯愿<persName>如来</persName>少住于此，受 <lb ed="T" n="0792a14"/>我微供，令彼人间知我等诸天供养于<persName>佛</persName>。”于 <lb n="0792a15" ed="T"/>时<persName>世尊</persName>默然许可。</p> <lb n="0792a16" ed="T"/><p xml:id="pT16p0792a1601">尔时<persName>佛</persName>告大目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0792002" n="0792002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0792002" n="0792002"/><anchor xml:id="beg0792002" n="0792002"/>揵<anchor xml:id="end0792002"/>连：“汝可先往<name role="" type="person">阎浮提</name>，问 <lb ed="T" n="0792a17"/>讯四众，作如是言：‘一切众生忆念我者，咸应 <lb ed="T" n="0792a18"/>集会僧伽尸国。却後七日，皆当见我。’”</p> <lb ed="T" n="0792a19"/><p xml:id="pT16p0792a1901">尔时大目<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>揵<anchor xml:id="end_1"/>连顶礼<persName>佛</persName>足。礼<persName>佛</persName>足已，如一 <lb n="0792a20" ed="T"/>瞬顷到<name role="" type="person">阎浮提</name>，以<persName>佛</persName>所敕告诸四众。时优陀 <lb n="0792a21" ed="T"/>延王等及一切众生，闻<persName>佛</persName>此言，若身若心欢 <lb ed="T" n="0792a22"/>喜踊跃，皆除忧恼，普得淸凉。</p> <lb ed="T" n="0792a23"/><p xml:id="pT16p0792a2301">尔时，四众比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷欲共 <lb ed="T" n="0792a24"/>往诣僧伽尸国，幷先来集<name role="" type="person">王舍城</name>中，互相谓 <lb n="0792a25" ed="T"/>言：“<persName>如来</persName>、<persName>世尊</persName>下<name role="" type="person">阎浮提</name>，谁能先得恭敬礼拜， <lb n="0792a26" ed="T"/>法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0792003" n="0792003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0792003" n="0792003"/><anchor xml:id="beg0792003" n="0792003"/>未尽<anchor xml:id="end0792003"/>来恒为上首！”</p><p xml:id="pT16p0792a2609" cb:place="inline">尔时，<name role="" type="person">摩诃迦旃延</name>闻此 <lb n="0792a27" ed="T"/>语已，心怀不悦，恐比丘尼得为上首。何以故？ <lb ed="T" n="0792a28"/>彼众之中，有优波难陀、莲花色二比丘尼，善 <lb n="0792a29" ed="T"/>能通达诸<persName>佛</persName>法藏，所得神通唯除目连更无 <pb ed="T" n="0792b" xml:id="T16.0694.0792b"/> <lb n="0792b01" ed="T"/>等故。作是念已，种种诃责比丘尼众。</p><p xml:id="pT16p0792b0115" cb:place="inline">时莲花 <lb n="0792b02" ed="T"/>色比丘尼告诸尼言：“我等女人在于俗间常 <lb ed="T" n="0792b03"/>被尊贵，纵使种族卑贱之者，仍得丈夫恭敬 <lb n="0792b04" ed="T"/>礼重、承事供养。又<persName>佛</persName>法中诸比丘尼，父母、眷 <lb ed="T" n="0792b05"/>属多是王种，精进持戒，不犯威仪，具诸德业， <lb ed="T" n="0792b06"/>仍令礼敬初戒比丘。又尊者迦旃延，今复作 <lb n="0792b07" ed="T"/>此种种诃责。我为汝等设诸方便，令比丘尼 <lb ed="T" n="0792b08"/>出过于彼。”作是语已，与诸四众即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0792004" n="0792004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0792004" n="0792004"/><anchor xml:id="beg0792004" n="0792004"/>时<anchor xml:id="end0792004"/>往赴 <lb n="0792b09" ed="T"/>僧伽尸城。</p> <lb n="0792b10" ed="T"/><p xml:id="pT16p0792b1001">尔时，波斯匿王、阿阇世王及毘舍離国严炽 <lb ed="T" n="0792b11"/>王等，各将四兵前後导从，有大势力，所乘象 <lb ed="T" n="0792b12"/>马皆以种种宝物莊严，幡盖、香花幷众伎乐， <lb n="0792b13" ed="T"/>威容肃穆，状若诸天，皆亦往诣僧伽城所。</p> <lb ed="T" n="0792b14"/><p xml:id="pT16p0792b1401">尔时，<name role="" type="person">优陀延王</name>严整四兵以为侍从，乘大白 <lb ed="T" n="0792b15"/>象珍宝绮饰，躬自荷戴所造之像，花幡音乐 <lb ed="T" n="0792b16"/>随逐供养，从其本国向僧伽尸城。</p> <lb ed="T" n="0792b17"/><p xml:id="pT16p0792b1701">尔时，毘首羯磨天幷诸天众，知<persName>佛</persName>将欲下阎 <lb ed="T" n="0792b18"/>浮提，作三道宝阶，从僧伽尸城至<name role="" type="person">忉利天</name>，其 <lb n="0792b19" ed="T"/>阶中道琉璃所成，两边阶道悉用黄金，足所 <lb ed="T" n="0792b20"/>践处佈以白银，诸天七宝而为间饰。</p> <lb ed="T" n="0792b21"/><p xml:id="pT16p0792b2101">尔时，帝释遣使往诣<name role="" type="person">夜摩天</name>、<name role="" type="person">兜率陀天</name>、化乐 <lb ed="T" n="0792b22"/>天、<name role="" type="person">他化自在天</name>及于梵世，而告之曰：“<persName>如来</persName> <lb n="0792b23" ed="T"/>不久下<name role="" type="person">阎浮提</name>，欲有供养，愿来至此！”复遣使 <lb n="0792b24" ed="T"/>往四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0792005" n="0792005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0792005" n="0792005"/><anchor xml:id="beg0792005" n="0792005"/>天<anchor xml:id="end0792005"/>王天、大海龙王、<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>揵<anchor xml:id="end_2"/>闼婆、紧那罗、夜 <lb ed="T" n="0792b25"/>叉等众，而谓之言：“<persName>世尊</persName>今欲下<name role="" type="person">阎浮提</name>，可 <lb n="0792b26" ed="T"/>持所有来此供养！”时彼诸天及龙、神等闻此 <lb ed="T" n="0792b27"/>语已，靡不雲集<name role="" type="person">忉利天</name>中。</p> <lb ed="T" n="0792b28"/><p xml:id="pT16p0792b2801">尔时<persName>世尊</persName>在<name role="" type="person">须弥山</name>顶，与诸天众将欲下时， <lb n="0792b29" ed="T"/>一切诸天前後翼从，威德炽盛，光明赫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0792006" n="0792006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0792006" n="0792006"/><anchor xml:id="beg0792006" n="0792006"/>奕<anchor xml:id="end0792006"/>。如 <pb ed="T" n="0792c" xml:id="T16.0694.0792c"/> <lb ed="T" n="0792c01"/>满月在空，众星共绕；如旭日初出，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0792007" n="0792007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0792007" n="0792007"/><anchor xml:id="beg0792007" n="0792007"/>彩<anchor xml:id="end0792007"/>霞纷映。 <lb n="0792c02" ed="T"/>时<persName>佛</persName>众会，其状如是。</p> <lb ed="T" n="0792c03"/><p xml:id="pT16p0792c0301">尔时<name role="" type="person">阎浮提</name>中，以<persName>佛</persName>威神有五种稀有之事： <lb ed="T" n="0792c04"/>一者、令彼诸天不见人间不净之物；二者、令 <lb ed="T" n="0792c05"/>诸女人见彼天男而无欲想；三者、亦令丈夫 <lb n="0792c06" ed="T"/>见诸天女不生染意；四者、令于人间遥见诸 <lb ed="T" n="0792c07"/>天种种供养；五者、诸天之身光洁细妙，非人 <lb n="0792c08" ed="T"/>所睹，以<persName>佛</persName>神力显然明著，皆可得见。</p><p xml:id="pT16p0792c0815" cb:place="inline">尔时世 <lb ed="T" n="0792c09"/>尊从天初下，足蹈宝阶，梵王在右，手执白盖， <lb n="0792c10" ed="T"/>帝释在左，手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0792008" n="0792008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0792008" n="0792008"/><anchor xml:id="beg0792008" n="0792008"/>持<anchor xml:id="end0792008"/>白拂，其馀诸天皆乘虚空，随 <lb ed="T" n="0792c11"/><persName>佛</persName>而下。一时同奏种种音乐，各自捧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0792009" n="0792009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0792009" n="0792009"/><anchor xml:id="beg0792009" n="0792009"/>持<anchor xml:id="end0792009"/>幢幡、 <lb ed="T" n="0792c12"/>宝盖，散花供养。净居天众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0792010" n="0792010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0792010" n="0792010"/><anchor xml:id="beg0792010" n="0792010"/>侧<anchor xml:id="end0792010"/>塞虚空，无量 <lb ed="T" n="0792c13"/>百千诸天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0792011" n="0792011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0792011" n="0792011"/><anchor xml:id="beg0792011" n="0792011"/>婇<anchor xml:id="end0792011"/>女，持宝珠、璎珞歌赞<persName>佛</persName>德。复 <lb ed="T" n="0792c14"/>有诸天于虚空中，雨种种香及种种花，诸龙 <lb ed="T" n="0792c15"/>雨于微细香雨。于时空中净无雲曀，雷声美 <lb n="0792c16" ed="T"/>妙，闻者喜悦。<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>揵<anchor xml:id="end_3"/>闼婆神、紧那罗神奏提婆 <lb n="0792c17" ed="T"/>那伽微妙之曲，歌赞<persName>如来</persName>本生之事。</p><p xml:id="pT16p0792c1715" cb:place="inline">于时阎 <lb n="0792c18" ed="T"/>浮提内，王及臣人幷四众等，周迊遍满僧伽 <lb n="0792c19" ed="T"/>尸城，或散香花或持幡盖，吹螺击鼓，种种音 <lb n="0792c20" ed="T"/>乐向空供养，擧手合掌瞻仰于<persName>佛</persName>。人、天名花 <lb ed="T" n="0792c21"/>上、下交散，缤纷而下积至于膝。诸外道众见 <lb ed="T" n="0792c22"/>斯事者，咸亦发心皈依礼敬。</p> <lb ed="T" n="0792c23"/><p xml:id="pT16p0792c2301">尔时<persName>世尊</persName>足蹈宝阶，次第而下，至于半路。四 <lb n="0792c24" ed="T"/>天王天即于其所，廣设供养。此供殊妙，劫初 <lb n="0792c25" ed="T"/>已来，未曾有也！</p> <lb ed="T" n="0792c26"/><p xml:id="pT16p0792c2601">尔时<persName>如来</persName>受天供毕，复与大众巡阶而下。至 <lb ed="T" n="0792c27"/>最下级，欲践地时，其<name role="" type="person">莲花色比丘尼</name>即变其 <lb n="0792c28" ed="T"/>身，作转轮王，领四种兵七宝前导，从空来下 <lb ed="T" n="0792c29"/>疾至<persName>佛</persName>所。诸国王等各兴是念：“此转轮王从 <pb ed="T" n="0793a" xml:id="T16.0694.0793a"/> <lb ed="T" n="0793a01"/>何所来？”<anchor xml:id="nkr_note_add_0793a0101" n="0793a0101"/><anchor xml:id="beg0793a0101" n="0793a0101"/>于<anchor xml:id="end0793a0101"/>时尊者须菩提，在自房中见<persName>佛</persName>下 <lb ed="T" n="0793a02"/>来，即整衣服，遥伸礼敬。时<name role="" type="person">莲花色比丘尼</name>捨 <lb ed="T" n="0793a03"/>轮王身，还复本形，遽即顶礼<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>足。</p><p xml:id="pT16p0793a0316" cb:place="inline">尔时， <lb n="0793a04" ed="T"/><persName>世尊</persName>种种诃责彼比丘尼，而谓之曰：“汝今知 <lb ed="T" n="0793a05"/>不？须菩提已先礼我。汝得谁教，变作轮王？汝 <lb ed="T" n="0793a06"/>得预出家，受具足戒，已过其分。汝智慧微少， <lb n="0793a07" ed="T"/>谄诈无边，慈悲报恩，如露一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793001" n="0793001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793001" n="0793001"/><anchor xml:id="beg0793001" n="0793001"/>滴<anchor xml:id="end0793001"/>。岂能于我 <lb ed="T" n="0793a08"/>法中而为上首？”</p><p xml:id="pT16p0793a0807" cb:place="inline">时<name role="" type="person">莲花色比丘尼</name>闻<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0793002" n="0793002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793002" n="0793002"/><anchor xml:id="beg0793002" n="0793002"/>教诲<anchor xml:id="end0793002"/>， <lb n="0793a09" ed="T"/>深生愧耻，即白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我今自知为过 <lb ed="T" n="0793a10"/>不少。从今以往，不敢复更变现神通！”</p> <lb n="0793a11" ed="T"/><p xml:id="pT16p0793a1101">尔时<name role="" type="person">阎浮提</name>内，国王、大臣幷四部众，皆以所 <lb n="0793a12" ed="T"/>持种种供具供养于<persName>佛</persName>。时<name role="" type="person">优陀延王</name>顶戴<persName>佛</persName> <lb ed="T" n="0793a13"/>像，幷诸上供珍异之物，至<persName>如来</persName>所而以奉献。 <lb ed="T" n="0793a14"/><persName>佛</persName>身相好，具足端严，在诸天中殊特明显，譬 <lb n="0793a15" ed="T"/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793003" n="0793003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793003" n="0793003"/><anchor xml:id="beg0793003" n="0793003"/>满<anchor xml:id="end0793003"/>月離众雲曀。所造之像而对于<persName>佛</persName>，犹 <lb ed="T" n="0793a16"/>如堆阜比<name role="" type="person">须弥山</name>，不可为喩，但有螺髻及以 <lb ed="T" n="0793a17"/>玉毫少似于<persName>佛</persName>，而令四众知是<persName>佛</persName>像。</p> <lb ed="T" n="0793a18"/><p xml:id="pT16p0793a1801">尔时<name role="" type="person">优陀延王</name>白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！<persName>如来</persName>过去于生 <lb ed="T" n="0793a19"/>死中为求菩提，行无量无边<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793004" n="0793004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793004" n="0793004"/><anchor xml:id="beg0793004" n="0793004"/>难<anchor xml:id="end0793004"/>行苦行，获 <lb ed="T" n="0793a20"/>是最上微妙之身，无与等者。我所造像不似 <lb n="0793a21" ed="T"/>于<persName>佛</persName>，窃自思惟，深为过咎！”</p> <lb n="0793a22" ed="T"/><p xml:id="pT16p0793a2201">尔时<persName>世尊</persName>告彼王言：“非为过咎！汝今已作无 <lb n="0793a23" ed="T"/>量利益，更无有人与汝等者。汝今于我<persName>佛</persName>法 <lb ed="T" n="0793a24"/>之中初为轨则，以是因缘故，令无量众生得 <lb ed="T" n="0793a25"/>大信利。汝今已获无量福德、廣大善根。”</p><p xml:id="pT16p0793a2516" cb:place="inline">时天 <lb n="0793a26" ed="T"/>帝释复告王言：“王今于此勿怀忧惧！<persName>如来</persName>先 <lb ed="T" n="0793a27"/>在天上及此人间，皆称赞于王造像功德，凡 <lb n="0793a28" ed="T"/>诸天众悉亦随喜。未来世中有信之人，皆因 <lb n="0793a29" ed="T"/>王故，造<persName>佛</persName>形像而获<anchor xml:id="nkr_note_orig_0793005" n="0793005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0793005" n="0793005"/><anchor xml:id="beg0793005" n="0793005"/>勝<anchor xml:id="end0793005"/>福。王今宜应欢喜自 <pb xml:id="T16.0694.0793b" n="0793b" ed="T"/> <lb ed="T" n="0793b01"/>庆！”</p> <lb ed="T" n="0793b02"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><anchor xml:id="beg_4" type="star"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end_4"/>大乘造像功德经</title>卷上</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0790001" to="#end0790001"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg wit="#wit1 #wit2" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0790002" to="#end0790002"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0790003" to="#end0790003"><lem wit="#wit.orig">于阗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0790004" to="#end0790004"><lem wit="#wit.orig">藏</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">藏法师</rdg></app> <app from="#beg0790005" to="#end0790005"><lem wit="#wit.orig">雲</lem><rdg wit="#wit3 #wit2" resp="#resp2">昙</rdg></app> <app from="#beg0790006" to="#end0790006"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">若等</rdg></app> <app from="#beg0790007" to="#end0790007"><lem wit="#wit.orig">婇</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit4" resp="#resp2">采</rdg></app> <app from="#beg0790008" to="#end0790008"><lem wit="#wit.orig">偿</lem><rdg wit="#wit1 #wit2" resp="#resp2">赏</rdg></app> <app from="#beg0790009" to="#end0790009"><lem wit="#wit.orig">来</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0790010" to="#end0790010"><lem wit="#wit.orig">幷</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">普</rdg></app> <app from="#beg0790011" to="#end0790011"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">跏</rdg></app> <app from="#beg0790012" to="#end0790012"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0790013" to="#end0790013"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2">志</rdg></app> <app from="#beg0790014" to="#end0790014"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2">言</rdg></app> <app from="#beg0791001" to="#end0791001"><lem wit="#wit.orig">先已</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">已得</rdg></app> <app from="#beg0791002" to="#end0791002"><lem wit="#wit.orig">方</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">门</rdg></app> <app from="#beg0791003" to="#end0791003"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">么</rdg></app> <app from="#beg0791004" to="#end0791004"><lem wit="#wit.orig">像</lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2">象</rdg></app> <app from="#beg0791005" to="#end0791005"><lem wit="#wit.orig">殊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">珠</rdg></app> <app from="#beg0791006" to="#end0791006"><lem wit="#wit.orig">喜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">意</rdg></app> <app from="#beg0791007" to="#end0791007"><lem wit="#wit.orig">陨</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">殒</rdg></app> <app from="#beg0791008" to="#end0791008"><lem wit="#wit.orig">乃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0791c0901" to="#end0791c0901"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3 #resp4">因<note type="cf1">K13n0419_p0638b12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">困</rdg></app> <app from="#beg0791009" to="#end0791009"><lem wit="#wit.orig">尝</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">当</rdg></app> <app from="#beg0792001" to="#end0792001"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">今</rdg></app> <app from="#beg0792002" to="#end0792002"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg wit="#wit2" resp="#resp2">犍</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0792002"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">犍</rdg></app> <app from="#beg0792003" to="#end0792003"><lem wit="#wit.orig">未尽</lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2">尽未</rdg></app> <app from="#beg0792004" to="#end0792004"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">便</rdg></app> <app from="#beg0792005" to="#end0792005"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">大</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0792002"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">犍</rdg></app> <app from="#beg0792006" to="#end0792006"><lem wit="#wit.orig">奕</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">弈</rdg></app> <app from="#beg0792007" to="#end0792007"><lem wit="#wit.orig">彩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit4">采</rdg><rdg wit="#wit2" resp="#resp2">綵</rdg></app> <app from="#beg0792008" to="#end0792008"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">执</rdg></app> <app from="#beg0792009" to="#end0792009"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">侍</rdg></app> <app from="#beg0792010" to="#end0792010"><lem wit="#wit.orig">侧</lem><rdg wit="#wit3" resp="#resp2">恻</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">畟</rdg></app> <app from="#beg0792011" to="#end0792011"><lem wit="#wit.orig">婇</lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2">辨</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0792002"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg wit="#wit2" resp="#resp2">犍</rdg></app> <app from="#beg0793a0101" to="#end0793a0101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">于</lem><rdg wit="#wit.orig">干</rdg></app> <app from="#beg0793001" to="#end0793001"><lem wit="#wit.orig">滴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB00825">滴</g></rdg></app> <app from="#beg0793002" to="#end0793002"><lem wit="#wit.orig">教诲</lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2">所说</rdg></app> <app from="#beg0793003" to="#end0793003"><lem wit="#wit.orig">满</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0793004" to="#end0793004"><lem wit="#wit.orig">难</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">離</rdg></app> <app from="#beg0793005" to="#end0793005"><lem wit="#wit.orig">勝</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">大</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0790001"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg wit="#wit1 #wit2" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0790001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0790001"><persName>佛</persName>说【大】＊，〔－〕【元】【明】＊</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0790002" target="#nkr_note_mod_0790002">大【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0790003" target="#nkr_note_mod_0790003">于阗【大】＊，〔－〕【宫】＊</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0790004" target="#nkr_note_mod_0790004">藏【大】＊，藏法师【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0790005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0790005">雲【大】＊，昙【宋】【明】＊</note> <note n="0790006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0790006">若【大】＊，若等【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0790007" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0790007">婇【大】，采【宋】【元】【宫】</note> <note n="0790008" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0790008">偿【大】，赏【元】【明】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0790009" target="#nkr_note_mod_0790009">来【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0790010" target="#nkr_note_mod_0790010">幷【大】，普【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0790011" target="#nkr_note_mod_0790011">加【大】，跏【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0790012" target="#nkr_note_mod_0790012">言【大】，〔－〕【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0790013" target="#nkr_note_mod_0790013">王【大】，志【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0790014" target="#nkr_note_mod_0790014">是【大】，言【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0791001" target="#nkr_note_mod_0791001">先已【大】，已得【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0791002" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0791002">方【大】，门【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0791003" target="#nkr_note_mod_0791003">摩【大】，么【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0791004" target="#nkr_note_mod_0791004">像【大】，象【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0791005" target="#nkr_note_mod_0791005">殊【大】，珠【宋】【元】【明】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0791006" target="#nkr_note_mod_0791006">喜【大】，意【宫】</note> <note n="0791007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0791007">陨【大】，殒【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0791008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0791008">乃【大】，〔－〕【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0791009" target="#nkr_note_mod_0791009">尝【大】，当【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0792001" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0792001">令【大】，今【宫】</note> <note n="0792002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0792002">揵【大】＊，犍【明】＊</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0792003" target="#nkr_note_mod_0792003">未尽【大】，尽未【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0792004" target="#nkr_note_mod_0792004">时【大】，便【宋】【元】【明】</note> <note n="0792005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0792005">天【大】，大【宋】【元】【明】</note> <note n="0792006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0792006">奕【大】，弈【宋】【元】【明】【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0792007" target="#nkr_note_mod_0792007">彩【大】，采【宋】【元】【宫】，綵【明】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0792008" target="#nkr_note_mod_0792008">持【大】，执【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0792009" target="#nkr_note_mod_0792009">持【大】，侍【明】</note> <note n="0792010" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0792010">侧【大】，恻【宋】，畟【元】【明】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0792011" target="#nkr_note_mod_0792011">婇【大】，辨【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0793001" target="#nkr_note_mod_0793001">滴【大】，<g ref="#CB00825">滴</g>【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0793002" target="#nkr_note_mod_0793002">教诲【大】，所说【宫】</note> <note n="0793003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0793003">满【大】，〔－〕【宫】</note> <note type="mod" resp="#resp1" n="0793004" target="#nkr_note_mod_0793004">难【大】，離【宫】</note> <note n="0793005" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0793005">勝【大】，大【宋】【元】【明】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0790001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0790001">〔<persName>佛</persName>说〕－【元】【明】＊</note> <note n="0790002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0790002">〔大〕－【三】【宫】＊</note> <note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0790003" target="#nkr_note_orig_0790003">〔于阗〕－【宫】＊</note> <note n="0790004" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0790004">藏＋（法师）【三】【宫】＊</note> <note n="0790005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0790005">雲＝昙【宋】【明】＊</note> <note n="0790006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0790006">若＋（等）【三】【宫】＊</note> <note n="0790007" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0790007">婇＝采【宋】【元】【宫】</note> <note n="0790008" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0790008">偿＝赏【元】【明】</note> <note n="0790009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0790009">〔来〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0790010" target="#nkr_note_orig_0790010">幷＝普【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0790011" target="#nkr_note_orig_0790011">加＝跏【明】</note> <note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0790012" target="#nkr_note_orig_0790012">〔言〕－【宫】</note> <note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0790013" target="#nkr_note_orig_0790013">王＝志【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0790014" target="#nkr_note_orig_0790014">是＝言【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0791001" target="#nkr_note_orig_0791001">先已＝已得【三】【宫】</note> <note n="0791002" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0791002">方＝门【明】</note> <note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0791003" target="#nkr_note_orig_0791003">摩＝么【三】【宫】</note> <note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0791004" target="#nkr_note_orig_0791004">像＝象【宫】</note> <note n="0791005" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0791005">殊＝珠【三】</note> <note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0791006" target="#nkr_note_orig_0791006">喜＝意【宫】</note> <note resp="#resp2" place="foot text" type="orig" n="0791007" target="#nkr_note_orig_0791007">陨＝殒【三】【宫】</note> <note n="0791008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0791008">〔乃〕－【宫】</note> <note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0791009" target="#nkr_note_orig_0791009">尝＝当【三】【宫】</note> <note n="0792001" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0792001">令＝今【宫】</note> <note n="0792002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0792002">揵＝犍【明】＊</note> <note resp="#resp2" place="foot text" type="orig" n="0792003" target="#nkr_note_orig_0792003">未尽＝尽未【宫】</note> <note n="0792004" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0792004">时＝便【三】</note> <note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0792005" target="#nkr_note_orig_0792005">天＝大【三】</note> <note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0792006" target="#nkr_note_orig_0792006">奕＝弈【三】【宫】</note> <note n="0792007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0792007">彩＝采【宋】【元】【宫】，綵【明】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0792008" target="#nkr_note_orig_0792008">持＝执【宫】</note> <note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0792009" target="#nkr_note_orig_0792009">持＝侍【明】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0792010" target="#nkr_note_orig_0792010">侧＝恻【宋】，畟【元】【明】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0792011" target="#nkr_note_orig_0792011">婇＝辨【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0793001" target="#nkr_note_orig_0793001">滴＝<g ref="#CB00825">滴</g>【宫】</note> <note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0793002" target="#nkr_note_orig_0793002">教诲＝所说【宫】</note> <note n="0793003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0793003">〔满〕－【宫】</note> <note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0793004" target="#nkr_note_orig_0793004">难＝離【宫】</note> <note n="0793005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0793005">勝＝大【三】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0791c0901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0791c0901">因【CB】【丽-CB】，困【大】</note> <note n="0793a0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0793a0101">于【CB】，干【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>